21 мая 2021 года в стенах Владимирского Государственного университета прошел очередной семинар «Теология и диалог религий», посвященный значению религиозных организаций для обеспечения национальной безопасности России. В рамках семинара для научного и религиозного сообщества города Владимира состоялась презентация русскоязычного перевода третьей энциклики Папы Римского Франциска «Fratelli tutti» («Все братья»), посвящённой всеобщему братству, социальной дружбе между народами и представителями различных религий.

По благословению лидера российских мусульман — муфтия шейха Равиля Гайнутдина исследовательской группой Международного мусульманского форума был подготовлен первый русскоязычный перевод энциклики «Fratelli Tutti». Книга была издана ИД «Медина» при содействии Фонда поддержки исламской культуры, науки и образования в декабре 2020 года, а первая презентация прошла 3 марта 2021 года в Москве.

Центральная тема энциклики — «культура встречи». Встреча преодолевает конфликт и безразличие. Встреча сулит плодотворный обмен дарами. Встреча открывает уникальное в каждом участнике. Эти и многие другие идеи энциклики были вдохновлены встречей Папы Римского Франциска с Ахмадом ат-Тайибом, шейхом Ал-Азхара. Благим наставлением данной встречи стал призыв к братству, продолжаемый в энциклике «Fratelli tutti». Без братства, без родства не может быть ни свободы, ни подлинного равенства. Единобожие повергает современных идолов - рынок и политику. Благодаря этому мы можем идти дальше, становиться лучше, исправлять направление. Энциклика «Fratelli tutti» — это беспрецедентный этап в межрелигиозном диалоге. Этот этап отмечен проблемой совместной жизни, проблемой социальности. Основой общественного взаимодействия должны стать идея всеохватной Божией милости и любви к ближнему. В энциклике Папы Франциска рассказывается о социальной милости и любви. Всякий, кто заботится о любви и милости, участвует в диалоге. Приглашением к этому диалогу стала энциклика «Fratelli tutti». Распространение послания Папы Римского на русском языке послужило делу диалога, социальной дружбы, всеобщего братства.

Модератором и ведущим семинара выступил заведующий кафедрой философии и религиоведения ВГУ, доктор философских наук, профессор Аринин Евгений Игоревич. Со словами приветствия и докладами также выступили редактор ИД «Медина» Ильгизар Давлетшин, руководитель КЦ «Покровские ворота» Жан-Франсуа Тири, отец Сергий Зуев – предстоятель католического храма города Владимира, доцент кафедры философии и религиоведения ВГУ, настоятель храма Св. равноапостольных Кирилла и Мефодия при ВГУ иеромонах Варфоломей (Минин), научный сотрудник Фонда «Христианская Россия» Джованна Парравичини, богослов Марина Клейн, выпускница Института св. Фомы в Москве и др.

В мероприятии принял участие заместитель имам-мухтасиба Владимирской области Нурмухаммед-хазрат Магомедов.

Каждый из выступивших высказал своё мнение о послании Понтифика, была перечислена вся проблематика энциклики, был проведен анализ сильных и, с точки зрения отдельных докладчиков, иногда тревожащих моментов послания. Но в целом все участники отметили прорывной характер работы Франциска в разрезе межрелигиозного диалога. Это было одной из причин, как отметил Ильгизар Давлетшин, по которой СМР поддержал и первым в России осуществил перевод послания Папы Римского на русский язык.

В фойе зала была организована выставка, посвященная встрече легендарного католического философа и мыслителя святого Франциска Ассизского и потомка не менее легендарного Саладина – султана Аль-Малика Аль-Камиля. Эта легендарная встреча состоялась в самый разгар крестовых походов.

Организаторы семинара и выставки как бы «намекают» гостям, что у них на глазах происходит не только диалог религий, но и диалог эпох, которые с особым трепетом и участием «подхватили» мусульмане Владимира и всей России.

Али Алиев
Маис Айзятулов